ENGLISH:
Depend on you
Lyrics: Ayumi Hamasaki
Composer: Kazuhito Kikuchi
Arranger: Akimitsu Honma, Takashi Morio
If you go on a trip,
If that day comes,
let's start together from there.
When you thought you'd reach your goal
did you notice it was really still far away?
How far should you go?
What will you do on the endless days?
You fly on and on. If you're tired
you can rest your wings, so
I'll be here.
If you go on a trip,
if that day comes,
let's start together from there.
Will you try to blindly believe in the light,
or will you fear the darkness?
If your ever-flying wings
can flap no longer,
I'll warm them.
There must be someone
who needs you.
That person
is surely always
smiling by your side.
You fly on and on. If you're tired
You can rest your wings, so
I'll be here.
Sometime everyone goes on a trip,
and that day will surely come.
As much as we can throw everything out,
the tale of two people
that begins here
is filled with anxiety and hope.
ROMAJI:
Depend on you
sakushi: hamasaki ayumi
sakkyoku: kikuchi kazuhito
henkyoku: honma akimitsu, morio takashi
anata ga moshi tabidatsu
sono hi ga itsu ka kitara
soko kara futari de hajimeyou
mezashite'ta goal ni todokisou na toki
hontou wa mada tooi koto kidzuita no?
ittai doko made ikeba ii no ka
owari no nai hibi o dou suru no?
zutto tobitsudsukete tsukareta nara
hane yasumete ii kara
watashi wa koko ni iru yo
anata ga moshi tabidatsu
sono hi ga itsu ka kitara
soko kara futari de hajimeyou
hitosuji no hikari o shinjite miru no?
soretomo kurayami ni obieru no?
zutto tobitsudsuketa tsubasa ga mou
habatakezu ni iru nara
watashi ga atatameru yo
anata no koto hitsuyou to
shite iru hito wa kitto
kanarazu hitori wa iru kara
anata ga hitsuyou to suru
hito nara itsu mo kitto
tonari de waratte iru kara
zutto tobitsudsukete tsukareta nara
hane yasumete ii kara
watashi wa koko ni iru yo
itsu ka wa mina tabi datsu
sono hi ga kitto kuru ne
subete o sutete mo ii hodo
kore kara hajimatte iku
futari no monogatari wa
fuan to kibou ni michite'ru
Source: wataru